2016年10月10日月曜日

ひらがな・カタカナ読めたなら~フィリップの挑戦

先月、シルバーウィークの東京滞在で、フィリップが再訪を楽しみにしていたお店があります。それは、渋谷BEAMのRECOfan(レコファン)というCD、レコード、DVDの大型中古販売店です。初めてそこへ行った時のことは、このブログの「マドモワゼルたちを見送って」に綴っております。

なにしろ都内最大級の品揃え。初めて行った時はやみくもに探したものですが、今回フィリップは、あらかじめ欲しいアルバムのタイトルとアーチスト名をメモして行きました。開店と共に入り、そのメモを見ながら二人で手分けして探し、結局20数枚のCDを手に入れて嬉しそうでした。
このブログのカテゴリー「音楽」や「毎朝の音楽写真コレクション」などでご紹介しているように、フィリップは大の音楽好き。日本へ移住してからも、彼のCDコレクションはどんどん増え続けております。

さて、フィリップにとって日本でのCD探しは楽ではありません。なぜなら、ほとんどのお店では、洋盤CDをアルファベット順に分類しているものの、海外アーチスト名を表示するタグはカタカナなのです。それが読めないフィリップは、探すのに時間がかかってしまうわけです。

RECOfan(レコファン)ではタグの片面にローマ字、反対側にカタカナで表示しているので助かるそうです。けれども、狭い店内でしゃがんだ姿勢で、ローマ字表記の方へ身体をよじって見るのが面倒だったそうで、今回は「カタカナが読めたらどれだけ便利だろうか」と痛感したようです。

そんなわけで、フィリップはひらがなとカタカナを覚えようと決心しました!まずはひらがなから、Douce France(ドゥース・フランス)フランス語講座レッスンでいつも生徒さんたちにアドバイスしているように、毎日少しの時間でも、繰り返し見たり読んだり、自分で勉強を始めたのです。

先日カネイリ下田店さんでは、こんなカードを買ってみたりして、なんだか笑ってしまいます。
さて、すっかり覚えることができるかしら。なんだか、幼児を見守る母親のような気分になる、月曜日の朝であります。

いつも応援ありがとうございます!
下のどちらかのボタンをポチッとお願いいたします❤️

2 件のコメント:


  1. こんにちは。
    ひらがなカード なんか可愛いですね♫
    私も目下 韓国語を勉強中なのですが、やっと日常会話なら出来る様になりました。
    次は 憧れの フランス語やイタリア語も学びたいなーと 学生時代よりも今の方がやる気満々です。覚えは悪くなってますが(^^;)

    返信削除
    返信
    1. takaさん、ご訪問とコメントをありがとうございます。韓国語ですか!凄いですね!
      フランス語も是非💓楽しいですよ!

      削除